爱情专家称选择伴侣跟选择宠物类似(双语)

petssky
petssky
petssky
10739
文章
55
评论
2015-05-07
评论
447,661 5594字阅读5分35秒
摘要

你是否总是会遇上错的人,却拥有一只最适合你的宠物?那么不妨看看以下这条恋爱建议。一位著名的爱情专家认为,人们在选择最佳伴侣时有点类似于选择宠物狗。

2. Check the pedigree

了解背景

Obviously, this is simpler with dogs than it is with people, and can't be settled on a first date. But then Rome wasn't built in a day, and nor should relationships be。

显然,了解狗狗的血统明显要比了解一个人的背景要容易得多,而且这不可能在第一次约会时就了解透彻。罗马不是一天建成的,恋爱关系也是如此。

You can listen to the way they talk about parents, family members, and friends。

你可以从他们对父母、家庭成员以及朋友的描述中获取一些相关信息。

If they come across as Billy-no-mates, there is cause for concern。

如果他们给你的印象是朋友寥寥无几,那你就得小心了。

3. Beware yappiness

注意言谈

Unless you're okay with saddling yourself with Mr I'm Great, Mr Alpha Male, Mr In Love With The Sound of His Own Voice, or Mr Life and Soul of the Party, be careful of over-talkers。

小心那些喋喋不休的人,除非你能忍受同自恋者、大男子主义者、喜欢自己声音的人或是派对上的活跃分子相处。

Incessant talking on a first date may be a sign of nerves, but also a lack of interest in the other person and a lack of social skills。

第一次约会时的喋喋不休可能是紧张的表现,也可能是因为他对他人没兴趣或缺乏社交技巧。

They need to take an interest in you too (This holds just as true for Strong, Silent Types)。

约会对象也需要表现出对你感兴趣的样子(这一点适用于安静的壮汉)。

Asking non-intrusive questions is not rocket science。

问一些不侵犯他人隐私的问题并不是一件复杂的事。

4. Good manners

礼貌

This goes without saying. But it's not limited to table manners。

这一点不言而喻,但这并不只是指餐桌礼仪。

Snarliness towards waiters, children, and anyone outside the charmed circle of you and your date is a bad sign of things to come。

怒骂服务生、孩子、交际圈之外的人或者约会对象,不好的事情就会发生。

Selective good manners actually suggest that those manners are not deeply ingrained and may soon melt away。

选择性礼貌事实上暗示着它们并未深入人心,也许很快就会消失殆尽。

5. Over-exuberance

感情过于热烈

Pushy does not mean keen. It means pushy。

一意孤行就是它的字面意思,而非热切的渴望。

First date pushiness is the sign of someone who doesn't respect boundaries and will end up pushing you into emotional corners。

第一次约会时表现出的一意孤行可以看作是不尊重他人底线的表现,这会破坏感情进一步发展的可能。

6. Good behaviour

良好的行为举止

Many a woman who has overlooked a little first date leering - at other women - has lived to rue the day。

许多女性曾在第一次约会时忽略了约会对象对其他女性暗送秋波的细节,事后想起都会为此而懊悔。

weinxin
欢迎关注
喜欢本网站,就扫一扫,关注微信公众号,有惊喜哦~
petssky
  • 本文由 发表于 2015-05-07
  • 转载请务必保留本文链接:https://petssky.com/essay-2538
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: