她透过细读报纸的只言片语分析形势,与看守人员周旋。基于自己的冷静,她可以感知外面世界的各种变迁。虽然她常常因为拒绝认罪而受苦,却始终守护自己的女性尊严。她也学会了如何利用对手的自身矛盾来防护自己,终于在乱局中找到可以生存下去的狭窄地带。所有的这些,如果没有良好的教育和自我意识,是做不到,也根本坚持不下去的。
出狱后,她才知道唯一的爱女已死于非命。但她仍坚强地以63岁高龄离沪赴美,勇敢地扬起人生的第二段征途,并为我们留下那本不朽的著作《上海生死劫》。事实上,这本书就是郑念以劫后余生的母亲身份含泪写来献给自己心爱女儿的。
虽然去美时已63岁,但郑念很快使自己适应新的生活方式和环境:诸如高速公路上的驾驶、超市购物及银行自动提存款机……当然,她不否认“……当落日渐渐西沉,一种惆怅有失及阵阵乡愁会袭上心头”,但她仍“次日清晨准时起床,乐观又精力充沛地迎接上帝赐给我的新一天”。
1989年,《上海生死劫》中文翻译程乃珊在华盛顿首次与郑念零距离接触。是这样描述她的:已74岁的郑念开着一辆白色的日本车,穿着一身藕色胸前有飘带的真丝衬衫和灰色丝质长裤,黑平跟尖头皮鞋,一头银发,很上海……以致程乃珊感叹:“她是那样漂亮,特别那双眼睛,虽历经风侵霜蚀,目光仍明亮敏锐,只是眼袋很沉幽,那是负载着往事悲情的遗痕吧!”
欢迎关注
喜欢本网站,就扫一扫,关注微信公众号,有惊喜哦~
评论