整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

petssky
petssky
petssky
8532
文章
55
评论
2017-05-19
评论
181,887 525字阅读1分45秒
摘要

比如说“糖”,英文是sugar,德文是Zucker,法文是sucre,俄文是caxap,这些字都是外来语,都来至于印度梵文(sarkara),说明欧洲原本是没有糖的,都是来源于印度,所以,欧美国家认为糖是印度人发现的。

我国从国外输入某一件自身没有的东西的时候,常常会把原产地的音译名字也带进来,比如:咖啡、可可、啤酒、苹果派等等。整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

同样,在其他语言的国家也是如此,比如说“糖”,英文是sugar,德文是Zucker,法文是sucre,俄文是caxap,这些字都是外来语,都来至于印度梵文(sarkara),说明欧洲原本是没有糖的,都是来源于印度,所以,欧美国家认为糖是印度人发现的。整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

然而在现代印地语中,白糖、白砂糖叫做cīnī,cīnī的基本含义是“中国的”,这又是什么情况呢?整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

1981年,一张当年被法国人伯希和从敦煌带走的卷号为P3303的敦煌卷子,被我国国学大师季羡林得到,在揭开该张残卷神秘面纱的过程中,季老先生决定完成一部与糖有关的历史,花费了8年时间写就了《糖史》。整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

原来古中国与古印度都是世界上最早制糖的国家,最开始中国的糖没有印度的好,于是,唐太宗遣使者到印度去学习制糖技术,后来中国提高了制糖术,中国造的糖“色味愈西域远甚”,这样,白糖又输入印度,因此印度语中称白糖为cīnī。整个西方都认为印度发明了制糖,而印度却说是中国的

8世纪中叶,中国制糖技术传到日本,13世纪左右,传入爪哇,成为该岛糖业的起源,之后,制糖术又通过印度传播到了西方,再传至远隔重洋的夏威夷等地,如今,巴西成为了世界上最大的制糖国。

weinxin
欢迎关注
喜欢本网站,就扫一扫,关注微信公众号,有惊喜哦~
petssky
  • 本文由 发表于 2017-05-19
  • 转载请务必保留本文链接:https://petssky.com/essay-28837
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: