这两天,小编的朋友圈被《战狼2》刷屏了,99%的朋友圈都是夸它好看。微博上也是各种好评。
上映短短4小时,票房就破亿了。上映5天,票房突破了10亿。
《战狼2》真有那么好看?
先来看看豆瓣评分——7.5,中规中矩。
大多数人给了5星和4星,也有一些人给了2星和1星。
最热门是一个4星好评——“好看到不像《战狼1》”。
给1星和2星的人,大部分觉得“恶心”、“搞笑”。
昨晚小编也去看了,看完脑子里响起了一个BGM“我~爱~你~祖~国~”,还不自觉得哼了起来。
我的观后感和“恶心”、“搞笑”完全扯不上关系。外媒的评价也多为赞扬。
- 外媒评论(好评大于差评)
《战狼2》上映后,很多影视方面的国外媒体都报道了。
film school rejects:《战狼2》,吴京 vs 弗兰克·格里罗,有什么能不喜欢?
Wolf Warrior 2 still suffers some of the same issues that dogged the first film, but the improvements elsewhere make for a noticeably better and more entertaining action movie.
在拍摄过程中,《战狼2》遇到了和上一部相同的问题。但其他方面的改进使得《战狼2》取得了显著的提高,是一部更有趣的动作片。
Wolf Warrior 2 still pales beside Wu’s work in films like SPL, but it’s a solid action movie all the same. It’s a fun movie blending lots of action, some humor, and “feelings” for friends and family, and if the next one improves at this same rate Wolf Warrior 3 — teased in a mid-credits scene — is going to be something even more special.
和吴京在《杀破狼》等电影的表现相比,《战狼2》是一部不错的动作片。它是一部很有趣的电影,融合了很多动作、幽默、友情和亲情。如果《战狼3》也能有《战狼2》一样的提高,将会有更多特别的东西(值得我们期待)。
variety:《战狼2》以1.27亿美元夺得全球票房冠军。
China’s “Wolf Warriors 2” was the top film at the worldwide box office over the weekend, driven by a massive $127 million opening in its home territory. That was about $50 million ahead of second-place “Dunkirk,” which earned $73 million globally.
中国电影《战狼2》是上周末的全球票房冠军,一上映就在中国收获了1.27亿美元的票房“开门红”。比第二名的《敦刻尔克》多了5000万美元。《敦刻尔克》获得了7300万。
注:《敦刻尔克》是《盗梦空间》导演诺兰新作,9月1日将在中国上映。
the Hollywood Reporter :《战狼2》电影评论
The breathless pacing thankfully doesn't allow much time for viewers to ponder the plot holes or worry about character development, although the two-hour running time results in overkill fatigue.
虽然时长2小时的电影容易让观众视觉疲劳,但《战狼2》全程无尿点,观众根本没时间去考虑电影是否有漏洞,或担心人物剧情发展。
也有一些国外网友对《战狼2》进行了评价。虽然不是很多,但绝大部分都是比较正面的。
评论